Tell Magazine

Entrevistas » Mujer

EDICIÓN | Mayo 2016

Amistad sin fronteras

Judith Plaza presidenta IESA
Amistad sin fronteras

Conoció a su marido chileno en Inglaterra y, años después, lo convenció de radicarse junto a su familia en este último rincón del mundo. Es profesora de arte y de inglés, pinta en acuarela sobre seda y durante seis meses se convierte en guía de turismo para los visitantes de cruceros. Hace diecisiete años forma parte de IESA y, hace tres, es su presidenta. En esta agrupación internacional disfruta de buenos amigos, de su labor social, de las actividades y, sobre todo, de la posibilidad de comunicarse en su lengua nativa.

Por Verónica Ramos B. / Fotografía: Patricio Salfate T.

De espíritu jovial y un gran sentido del humor, Judith Plaza va relatando los episodios de su vida, acompañada en todo momento por su marido, José Plaza. Recalca que su español no es muy bueno, sin embargo, en el transcurso de la conversación, queda claro que no solo ha aprendido el idioma, sino también nuestras costumbres.

Comenta que de Chile no sabía nada, menos aún de La Serena. Supo de su existencia cuando conoció a José, pues ambos estudiaban un postgrado en educación de adultos, en la Universidad de Manchester, Inglaterra. A los nueves meses de noviazgo se casaron y cada cierto tiempo viajaban a Chile. “Me gustó mucho el clima, sus paisajes, los cerros, su cultura, la gente y la hospitalidad y también, porque son un poquito chistosos los chilenos… ¡es muy diferente a Inglaterra!”. En 1998, decidieron dejar el territorio inglés y radicarse, definitivamente, en La Serena.

Es madre de dos hijos y en junio de este año cumplirá treinta y nueve años de matrimonio. Estudió pedagogía en arte en St. John`s College York, en Inglaterra, y en sus tiempos libres pinta delicados cuadros con acuarela. En los muros de su casa se aprecia gran parte de sus obras, la mayoría son paisajes de esta región. Mientras habla de su arte, me invita a pasar al comedor y con orgullo, muestra un biombo pintado sobre seda, con una técnica especial de delineado, llamada gutta. “Generalmente traigo conmigo un cuaderno y hago el croquis de algún paisaje para luego, pintarlo. En una ocasión expuse mis cuadros en Wall Street Institute y el año pasado participé en una noche de arte”.

TEMPORADA DE CRUCEROS

Desde octubre hasta mediados de abril, Judith tiene un intenso trabajo como guía de turismo en esta zona. Su labor específica es atender a los miles de turistas que llegan en cruceros y recalan en el puerto de Coquimbo. “Cuando llegué a Chile, no sabía qué hacer. Vi en el diario un aviso que necesitaban a una persona que hablara fluidamente inglés y dije “¡esa soy yo!”. Hace dieciséis años que trabajo como guía turística, pero solo cuando llegan los cruceros o para algún grupo especial. Me encanta este trabajo, porque conozco personas de todo el mundo”, afirma.

¿Eso significa que conoces muy bien los atractivos de esta zona?
¡Sí! He aprendido bastante de los petroglifos, del Valle del Limarí, del Valle de Elqui, de las viñas, de los museos, pisqueras y observatorios… esto es lo que más les gusta a los europeos. La verdad es que tengo mucha información y me encanta porque es una manera de conocer este país y de compartir lo que he aprehendido. En una oportunidad, conocí a una pareja de ingleses que viajaba por todo el mundo y ella me dijo “yo he visto muchas veces una puesta de sol, pero nunca había visto cuando sale la luna” ¡Eso es increíble! Aquí se viven experiencias que no tienes en otro lugar.

WELCOME TO IESA

Cuando llegó a Chile, su gran traba fue el idioma, sin embargo, al poco tiempo conoció una agrupación que le abriría las puertas de un mundo insospechado. Se trataba de la International English Spanish Association (IESA), una organización que nació en La Serena en 1996 y con un claro objetivo: integrar a emigrantes y chilenos de habla inglesa, en sus diferentes actividades sociales y de servicio a la comunidad.

“El gran problema de los extranjeros que llegan a Chile, es el idioma. Por eso en IESA la gente se siente cómoda y puede hablar su lengua nativa. Es una gran oportunidad para todos y aquí no importa la edad o de donde vienen ¡Son todos bienvenidos!”, resalta Judith, quien hace diecisiete años forma parte de esta agrupación y hace tres, es quien la preside.

¿Hablar inglés es el principal requisito de quienes integran IESA?
Sí, eso es lo más importante. Todas las reuniones, charlas y encuentros son en inglés. Es un grupo internacional, pero también hay muchos chilenos, que vivieron fuera del país o que se casaron con personas de lengua inglesa.

¿Qué tipo de actividades realizan?
Compartimos los talentos o habilidades que tienen sus integrantes, a través de talleres y clases. Nos reunimos en grupo dependiendo de los intereses de cada uno. Por ejemplo, tenemos un club de cocina, en el que se enseña un tipo de gastronomía y luego, disfrutamos de una cena temática. Otro grupo de señoras tejemos a palillo y hacemos animalitos con relleno. Estos los obsequiamos a hogares de niños vulnerables o escuelas de la zona. El año pasado, para Navidad, los regalamos a los niños de la Teletón. Tenemos un grupo de orfebrería y también organizamos charlas y conferencias sobre algún tema de interés. Como soy guía de turismo, organizo los “Full Day” y hacemos tour a diferentes lugares de la región. También disfrutamos de los “Pub Night”, que son salidas informales para compartir un rico pisco sour.

¿Y practican deportes?
Tenemos un grupo de senderismo y de running. Nos reunimos tres veces a la semana en la Avenida del Mar para correr. Algunas señoras participan en maratones y han corrido en la Isla de Pascua, en la Patagonia y Santiago.

¿Qué rol cumple la labor social en IESA?
Es fundamental. Para reunir fondos, organizamos, una vez al año, una feria de las pulgas en un sector de avenida Huanhualí. El objetivo de esta actividad depende de la necesidad que exista en hogares de niños, hospitales o instituciones. Nuestra donación nunca ha sido en dinero, siempre es algo material. El año pasado, cuando fue el aluvión en Copiapó, donamos carpas a un grupo de familias y útiles escolares a los niños. También hacemos otros eventos de caridad; uno de ellos es el “Indian Food”, donde preparamos una cena y organizamos un baile.

ÚNICO EN EL PAÍS

IESA reúne actualmente alrededor de cincuenta socios. Gran parte de ellos proviene de Estados Unidos, Canadá, Holanda, Inglaterra, El Salvador y Francia. “La mayoría llegó a La Serena, para trabajar en astronomía, minería, agricultura o en proyectos de investigación. Otros se quedaron porque aquí encontraron el amor o jubilaron”, destaca Judith.

¿Cómo ha sido esta experiencia para los extranjeros?
Formar parte de este grupo ha sido maravilloso. Casi todos llegan a esta zona por dos o tres años y para ellos es una salvación... incluso afirman que si no hubiesen conocido a IESA, se habrían ido mucho antes.

¿Por qué crees que se genera este vínculo tan especial?
En la última reunión que tuvimos, pregunté a los socios ¿qué significado tiene IESA para ti? (de inmediato pide a su marido que le ayude a traducir los mensajes). Una de las integrantes señaló: “me encanta la amistad que se genera en este grupo y eso es devolver un granito de arena a Chile, un país que nos ha tratado tan bien”. Otro testimonio dice: “me siento muy cómoda en este grupo porque puedo hablar inglés, participar en actividades, crear amistades, es como estar en casa”.

Debe ser muy triste para ustedes cuando las familias vuelven a su país de origen
¡Oh, is very sad! Hemos ido a muchas despedidas y es terrible. Después recibimos muchos mails, porque extrañan al grupo. Es que en IESA hacemos amistades muy rápido.

¿Para este año, qué proyectos tienen?
Años atrás montamos dos obras de teatro con los integrantes de IESA y todos nos preguntan cuándo será la próxima presentación. Esperamos a futuro realizar una obra dramática, pero eso depende de los socios. En abril, IESA cumplió veinte años, así que esperamos planificar una celebración…

¿La fiesta quedará para más adelante, entonces?
La celebración no está lista porque… ¡somos chilenas! ¡Eso es adoptar una cultura! (concluye Judith, con una risa que contagia).

 

"Hace dieciséis años que trabajo como guía turística, pero solo cuando llegan los cruceros o para algún grupo especial. Me encanta este trabajo, porque conozco personas de todo el mundo”.

Otras Entrevistas

» Ver todas las entrevistas


OPINA

  • Verificación Anti SPAM, Ingrese el resultado de la siguiente operación5+9+1   =